srijeda, 20. prosinca 2017.

ZAO VUK, Nele Neuhaus

Izdavač: Mozaik knjiga, 2016.
6. knjiga o Oliveru von Bodensteinu & Pii Kirchhoff
[njem. Böser Wolf]

 

Šesti slučaj kriminalističkih istražitelja Bodensteina & Kirchhoff šesta je poslastica za ljubitelje kriminalističkih trilera iz pera Nele Neuhaus.

U ovom romanu, Neuhaus je Bodensteina i Kirchhoff odlučila uplesti u istragu zamršenog ubojstva mlade djevojke čije je tijelo pronađeno kako pluta u Majni. Podrobna istraga, na kakvu smo od Olivera i Pie i navikli, otkrit će da je ovaj slučaj možda povezan s još jednim sličnim slučajem od prije desetak godina, a sve skupa tek je vrh ogromne zločinačke sante leda u koju su upleteni mnogi uglednici i stupovi društva. Oliver i Pia ni ne znaju u što su se upleli, a za jedno od njih slučaj će vrlo brzo postati i vrlo osoban.

Pišući o najnovijem slučaju omiljenog nam istražiteljskog dvojca, Neuhaus u ovom trileru u fokus zbivanja stavlja slučajeve obiteljskog nasilja i zlostavljanja djece, želeći time podići svijest čitatelja o ovoj uvijek aktualnoj, a tako često pometanoj pod tepih, problematici. Kako i sama kaže u zahvalama na kraju romana, Neuhaus je ovom knjigom željela još jednom skrenuti pozornost na sve ono za što znamo da se i prečesto događa iza zatvorenih vrata brojnih naizgled savršenih obitelji, a na što rijetko reagiramo prije no što bude kasno.

Govoreći o ovoj problematici, Neuhaus istodobno progovara o još jednoj: onoj da nekim ljudima sve može poći za rukom, čak i opetovani zločini koji se odvijaju godinama, samo ako su ti neki ljudi ugledne i utjecajne osobe. Ovaj roman sjajno ocrtava kojom lakoćom se zločinačke mreže organiziranog kriminala vječno vuku ispod radara nadležnih službi, samo zato jer su u te mreže utkani ljudi koji imaju ugled, moć i utjecaj.

Naslov romana - 'Zao vuk' - alegorija je na poznatu bajku o vuku i sedam kozlića braće Grimm, te, nakon 'Snjeguljice', čini još jedan od Neuhausinih romana koji je inspiriran Grimmovim bajkama. Sa 'Snjeguljicom' ga povezuje još i to što se i ovaj put aktualni slučaj Bodensteina i Krichhoff proteže kroz vrijeme, odnosno povezan je sa slučajem otprije desetak godina, koji će ovom prilikom također dobiti svoje rješenje. Također, kao i u 'Snjeguljici', kraj ovog romana nije u potpunosti konačan, već neke stvari ostavlja nerazriješenima, dajući Oliveru i Pii mogućnost da se njima pozabave u nekim idućim romanima.

Šesti slučaj Bodensteina i Kirchhoff po šesti je put zadovoljio moj apetit za dobrim kriminalističkim romanima. Šesti sam put uživala družeći se s Oliverom i Piom i ostatkom tima K11, a po šesti sam put osjetila i iznimnu atmosferu regije Taunus, koja je tako dobro ocrtana u svim Neuhausinim romanima, zbog čega vam se čini da ste, dok čitate, baš tamo. Ljubiteljima Nele Neuhaus ovaj roman vjerujem da ne moram posebno preporučivati, kao ni ljubiteljima dobre kriminalističke priče - sigurna sam da sve već znate i da vam je i ovaj roman, ako već nije pročitan, zacijelo negdje na popisu. ;)

nedjelja, 17. prosinca 2017.

PUT KNJIGE

Izdavač: Ljevak, 2017.
Planer čitanja s preporukama

Naklada Ljevak i ove nam godine donosi prekrasan planer čitanja, a ove je godine on nešto zaista posebno.


'Put knjige' planer je u koji ćete moći zapisivati sva svoja književna putovanja, a i on sam odvest će vas na put, ukoliko odlučite slijediti književne preporuke i karte koje sadrži. Uz to, u njemu ćete pronaći i pokoji prigodan citat, a i još ponešto (neću vam baš sve otkriti :P).


Iznimna mi je čast što sam u nastajanju ovog planera imala priliku sudjelovati sa svojim skromnim doprinosom u obliku književne preporuke za knjigu koja je mene odvela na sjajno putovanje, a nadam se da će i još nekoga. <3


Ako i sami koristite planere čitanja, ovaj jednostavno morate nabaviti, a sjajan je i kao dar nekom knjigoljupcu. Možete ga naći u Knjižari Ljevak i na njihovom webshopu po cijeni od 49kn.

 
Više info: http://bit.ly/2CNHT9l

nedjelja, 10. prosinca 2017.

DONESITE MI GLAVU IVY POCKET, Caleb Krisp

Izdavač: Profil, 2017.
3. knjiga o Ivy Pocket
[eng. Bring me the head of Ivy Pocket!]


Ivy Pocket - najljupkija prava engleska služavka koju možete sresti - došla je do svoje treće knjige i nastavka svoje uzbudljive pustolovine koja se prostire na dva svijeta, uključuje mnoga hrabra djela, mnogo akcije, bijega od neprijatelja i spašavanja prijatelja; a uključuje i konačan susret Ivy sa vlastitom sudbinom.

Čitanje ove knjige bilo je istovremeno uzbudljivo, ali i tužno iskustvo. Uzbudljivo, jer konačno doznajem kako teče nastavak Ivyne pustolovine, a tužno - jer ovom knjigom ta pustolovina završava (unatoč mojim nadanjima o još mnogo nastavaka romana o Ivy :().

U posljednoj etapi svoje pustolovine, Ivy odlučno nastavlja svoju misiju da spasi prijateljicu Rebeccu, ali i sirotu Anastasiju Radcliff, zatočenu u ludnici iz koje je Ivy u prošlom romanu pobjegla. Ostvariti ovu misiju Ivy neće biti nimalo lako, budući da su joj zla gospođica Always i njeni bravaši stalno na tragu, ali uz pomoć nekolicine prijatelja i nekih neočekivanih saveznika - koji uspiju uskočiti baš u pravom trenutku - uspjeh je moguć. Bit će tu potrebno, naravno, i mnogo vještog prikrivanja i nešto detektivskog posla, što Ivy neće predstavljati problem, budući da ju krase sjajni urođeni instinkti tajne agentice i mladog Sherlocka Holmesa, baš kao i oni izgubljene čarape i pogubnog smrada. Ivynim talentima i hrabrosti nema kraja, a tamo kamo se zaputila sve će joj to zatrebati - još kako!

Posljednja knjiga u trilogiji o Ivy Pocket najpustolovnija je do sada. U njoj se izmjenjuju sulude jurnjave, borbe prsa o prsa, potrage za izgubljenim prijateljicama, neočekivana otkrića, sudbinski susreti, bijeg iz zatvora (u kojem do izražaja dolaze nenadmašni Ivyni urođeni instinkti iskusne bjegunice), te još mnogo toga, ispisanog prepoznatljivim Krispovim stilom koji obiluje raznim vrstama humora, omogućujući time da u ovoj knjizi uživaju i mlađi i stariji čitatelji, svaki na svoj način.

Ova knjiga zaokružuje i završava Ivynu priču, a sama Ivy u njoj će napraviti puni krug i vratiti se na mjesto na kojem je i započela njena pustolovina, kako bi ju jednom zauvijek privela svome kraju - na najoriginalniji, posve Ivy-evski način.

"Bilo je mnogo uspona i padova - život na rubu, moglo bi se reći. (...) Većina običnih djevojaka vjerojatno bi se sklupčala poput mačića i danima jecala. Ali ja ne. Da, bilo je opasnosti na svakome koraku i mnogo me ljudi pokušavalo srediti. Ali nisam se niti lecnula. Mlatila sam ljude lijevo i desno. (...) Dakle, vidiš, draga, bila je to čudesna pustolovina."

Doista, čitanje triju romana o Ivy Pocket i druženje s njom bilo je čudesno. I premda je tužno, sve što je lijepo jednom mora doći svojem kraju, zar ne? A iako neće biti više romana o Ivy, ništa nas ne sprečava da ovu trilogiju ponekad ponovno uzmemo u ruke i obnovimo druženje s najšarmantnijom, najzabavnijom i najšašavijom mladom damom koju u knjigama možemo naći.

Ne budimo tužni što je pustolovina završila, budimo sretni što je trajala - i što smo u njoj sudjelovali! Autorovim riječima, kojima se obraća čitatelju:

"Završetak je bio genijalan i žao ti je što je priča završila, oko toga se možemo složiti - ali postoje i druge knjige, i drugi likovi. Ne, neće biti isto, ali što se ikada ponavlja? (...) ...nastavit ću pisati knjige o zanimljivoj djeci - ali ne vjerujem da će ijedno biti ovako nepodnošljivo, nepopravljivo i bezobrazno kao Ivy Pocket. Niti će bti ovako veličanstveno pisati o njima."

Doista, teško da ćemo ikada više naići na lik poput Ivy. Ali, svakako će biti zanimljivo otkriti kakve sve zanimljive priče o drugim zanimljivim likovima Caleb Krisp skriva u svome peru.

utorak, 5. prosinca 2017.

TRATINČICE, Kristina Ohlsson

Izdavač: Naklada Ljevak, 2016.
[šved. Tusenkönor ]


Kristina Ohlsson u svom drugom romanu ponovno je okupila tim policijskih i civilnih istražitelja koji čine Alex Recht, Fredrika Bergman i njihovi kolege iz Stockholmskog policijskog odjela za teške zločine. I još jednom, ovaj tim imat će pune ruke posla.

Smrt supružnika Jakoba i Marje Ahlbin, koja na prvi pogled izgleda kao ubojstvo i samoubojstvo, otkrit će čitav niz drugih kriminalnih aktivnosti i obiteljskih tajni zakopanih u sjeni života ovog naizgled mirnog i povučenog bračnog para. Obiteljske nesuglasice i razilaženja, krijumčarenje ljudi i oružane pljačke samo su dio cijele priče koja je povezana s ovim slučajem, a za otkrivanje koje će Rechtov tim morati uložiti sva svoja znanja i vještine.

Budući da je prilično kompleksna i složena od različitih zasebnih, međusobno povezanih, priča (tj. slučajeva), ne moram vam ni reći kako se ovdje radi o vrlo zapetljanoj priči. Naizgled nepovezani slučajevi isprepliću se na najrazličitije načine, a ključ rješenja slučaja ubojstva supružnika Ahlbin čitavo je vrijeme skriven od pogleda i podložan nagađanju. Naravno, kad se sve rasplete, rasplest će se na posve drugačiji način od očekivanog.

Nakon priče o nestaloj djeci koju nam je ispričala u 'Pepeljugama' Ohlsson još jednom u centar zbivanja stavlja neki aktualni problem, a ovoga puta radi se o imigrantskoj krizi i krijumčarenju izbjeglica. Problem izbjeglica provlači se kroz čitav roman, povremeno izlazeći, a zatim opet ulazeći u fokus, cijelo vrijeme podižući svijest o tome s kakvim se sve problemima moraju suočiti ljudi koji bježe iz ratom zahvaćenih područja, s jedinom željom da u zemlji u koju stignu uspiju započeti miran život. Nažalost, kako Ohlsson iznosi u ovom romanu, Europa se pretvorila u svojevrsni Fort Knox za ove izbjeglice, otežavajući im put do novog života ogromnim cijenama koje moraju platiti kako bi uopće stigli u neku europsku zemlju, po život opasnim putovanjima do tamo i čestom izrazitom negostoljubivošću i predrasudama kada konačno stignu.

Sam naslov romana - 'Tratinčice' - odnosi se upravo na izbjeglice, ali ne u nekom lijepom smislu. Tratinčice u ovom romanu su ljudi koji su dali sve što imaju kako bi sebi i svojim obiteljima omogućili neki bolji život, ali umjesto da im je omogućeno da svojim nastojanjima ispletu lijepi novi vjenčić života, njih se iskorištava, gazi i odbacuje poput uvelog cvijeća koje više nitko ne želi.

U usporedbi s 'Pepeljugama', koje su bile jedan od onih trilera koji se čitaju u jednom dahu, 'Tratinčice' su roman koji puno sporije teče. Usporedo s radnjom vezanom uz slučaj koji istražuju, Alex i ekipa bave se i privatnim problemima, koji čine roman zanimljivijim, ali ne i bržim. Već u samom početku tragovi vezani uz slučaj ubojstva supružnika Ahlbin su škrti, a otkrivanje novih tragova odvija se izrazito polako, dok istražitelji temeljito istražuju svaki novi trag, koji ih često odvede tek u nove zagonetke. Rasplet se dogodi tek na posljednjih nekoliko stranica, a za doći do njega potrebna je izvjesna strpljivost, koja će mnogim čitateljima koji su očekivali roman više nalik 'Pepeljugama', možda manjkati.

Bez obzira na brzinu radnje, Ohlsson, po meni, piše jako dobre i detaljno razrađene trilere, temeljito profilirajući likove i pazeći na svaki njihov idući korak. 'Tratinčice' možda nisu brze kako 'Pepeljuge', ali zanimljivosti im nikako ne manjka. Kristina Ohlsson još je jedno skandinavsko ime čiji ću svaki novi roman sa zadovoljstvom pročitati.